发新话题
打印

[魔力私服分享] 分享个道具高度汉化文件丶PS:东西出自8楼之手

分享个道具高度汉化文件丶PS:东西出自8楼之手

有一些转换编码完依然还是乱码的不知道怎么处理丶
1 M' E" x6 T! L妖城在线论坛目测本文件的汉化程度超过90%了丶—魔力私服,魔力宝贝私服技术,DELPHI编程,魔力寶貝, 魔力宝贝, 크로스게이트,クロスゲート$ Y- ?. G1 v$ y& ~" \
也不知道版友们分享过没丶下载过没丶
# x. C9 f5 E3 o9 u" d妖城在线论坛- E+ w& ]# ^9 r$ B3 @9 S
[ 本帖最后由 yu851918728 于 2013-3-8 23:06 编辑 ]

附件

简化itemset.rar (86.66 KB)

2013-2-27 23:37, 下载次数: 315

TOP

下载了,对比下
分享大神美德呀!分享大神美德呀!分享大神美德呀!
难道只拿东西不回么?很疑问呐...

TOP

90%?~~~~有谁对比完了的?

TOP

果然道具名稱90%漢化。。。魔力私服,最新魔力宝贝私服技术交流& r" S9 G0 G: y; B) {9 C
—魔力私服,魔力宝贝私服技术,DELPHI编程,魔力寶貝, 魔力宝贝, 크로스게이트,クロスゲート" j/ X3 T0 L& ~) K( K4 u  L
亂碼也是漢字。。。

TOP

有些都对比完了....前面未鉴定有个字没真正汉化....有几个装备名字乱码+汉字....不过总体很好了。
分享大神美德呀!分享大神美德呀!分享大神美德呀!
难道只拿东西不回么?很疑问呐...

TOP

这是用台服繁体端里面的文件转码汉化出来的丶
# D+ b! y' G: A—魔力私服,魔力宝贝私服技术,DELPHI编程,魔力寶貝, 魔力宝贝, 크로스게이트,クロスゲート其中有一些转完还是乱码的因为一些文字的差异没法转换出来丶: `% Y, Q! n/ [* b: P2 V% o
如果不是那些个乱码的话那我就不是说90%了丶
( k7 X7 W. J9 ]) J—魔力私服,魔力宝贝私服技术,DELPHI编程,魔力寶貝, 魔力宝贝, 크로스게이트,クロスゲート我直接说百分之百丶' i5 ]7 Q/ u  m% l" J/ Z$ P
我已经把他弄成简体版了丶
$ r1 V: l' I$ V$ K. j7 ^0 g7 M妖城在线论坛差异已经很小丶
/ {5 `0 {: T4 l—魔力私服,魔力宝贝私服技术,DELPHI编程,魔力寶貝, 魔力宝贝, 크로스게이트,クロスゲート对比一下原有的韩服端的文件翻译差不多就可以了丶魔力私服,最新魔力宝贝私服技术交流# u. R  m; S# H4 o& p  i3 j
如果连这点事都懒丶那我也无话可说了丶
6 j# @6 D, M2 N8 d3 i- [bbs.mocwww.com别说什么乱码也是汉字这种话

TOP

引用:
原帖由 全熟牛排溅血 于 2013-3-8 13:50 发表
% V. S1 Y% M) j; T% Q7 |妖城在线论坛明显是我发出来的好么
' z; Z- _: v; R 撞枪口了

TOP

回复 8楼 的帖子

哦嗯丶你的就是你的呗丶
1 U7 b% T+ F  s* e魔力私服,最新魔力宝贝私服技术交流我只是追求完美汉化的选手丶妖城在线论坛; ]. u/ q& [8 r! N1 K+ z
其他什么的丶我一点兴趣都没丶
, ?: n' R8 s( I: x! n4 hbbs.mocwww.com这东西是找来的丶既然是你的丶帖子我注明了丶

TOP

发新话题