32 123
发新话题
打印

[魔力私服分享] 送出一个原始端基础上汉化的msg

送出一个原始端基础上汉化的msg

闲的无聊 汉化一个 不是完全汉化。
1 R8 c1 E4 {0 E( ]  Q4 ], a. mbbs.mocwww.com
# n+ y' ~* T0 u6 t, D' A+ I. l) W有理想 有能力创造完美汉化魔力的请加群 128932358
0 ~- f$ h# B1 U  D* K3 W' H魔力私服,最新魔力宝贝私服技术交流QQ 8811608  
5 I; l7 w5 L4 V* w% V& A—魔力私服,魔力宝贝私服技术,DELPHI编程,魔力寶貝, 魔力宝贝, 크로스게이트,クロスゲート              伊代 2011-01-02
3 D4 f, y8 ]  ?! j& k妖城在线论坛bbs.mocwww.com5 @4 J% X! p1 S  T2 @
2011-01-25 修正版MSG放出  更新汉化
, v# B8 ^, U# ]3 p9 I9 W魔力私服,最新魔力宝贝私服技术交流                                 
) f: U, U7 A' ~$ e) [魔力私服,最新魔力宝贝私服技术交流下个版本预告    继续更新汉化 并修正GMSV报错魔力私服,最新魔力私服,魔力宝贝私服,魔力宝贝私服技术,魔力宝贝私服,私服架设技术,妖城,FLASH,电影,黑客,网络,网吧,破解,入侵,注册表( |  t# R2 f( O  z5 ^3 c7 I( B/ B; w

. g3 A' }* o. ]  C妖城在线论坛[ 本帖最后由 伊代 于 2011-1-25 23:40 编辑 ]

附件

msg.rar (538.53 KB)

2011-1-2 12:15, 下载次数: 452

msg.rar (533.74 KB)

2011-1-25 23:40, 下载次数: 921

20110125修正版

本帖最近评分记录

TOP

這個下載量...居然都沒人回覆= =/ }  M" s7 g$ Z- \
LZ辛苦了!
ヲ?

TOP

下过,说声感谢,回去对比一下看看

TOP

很感谢楼主的无私奉献,不过大哥啊,好像才只有不到10%的汉化呢。加油。

TOP

楼主辛苦了
2 b* R* m( J, @8 Y  z) ?$ l) B—魔力私服,魔力宝贝私服技术,DELPHI编程,魔力寶貝, 魔力宝贝, 크로스게이트,クロスゲート

TOP

下了 回一个,辛苦辛苦了

TOP

辛苦喽。。嘿嘿:

2007年10月6日至今已过去十三个春夏秋冬,感谢妖友的一路陪伴!
2020年6月12日 By.xuyaoxy

TOP

不管翻译率是高还是低,付出分享就要支持下。

TOP

谢谢你的汉化  呵呵 顶一个

TOP

看看有没有自己需要的,呵呵

TOP

辛苦了 收下

TOP

很感谢楼主的无私奉献

TOP

辛苦了。。。

只要汉化了才知道汉化的累。。顶你一个

TOP

MSG 01-25修正更新版放出

TOP

大家团结起来,一起翻译多好,比如:张三翻译1、3、5行。李四翻译2、4、6行,都不重复,估计离100%翻译的msg也就不远了。
本帖最近评分记录
  • 全熟牛排溅血 妖力 +5 一人汉化一条 还能够监控汉化做校正 2011-1-26 11:02

TOP

 32 123
发新话题