24 12
发新话题
打印

[提问] 游戏乱码问题

其实这些汉化并不难 就是烦点有点耐心就能搞定的再告诉你点简单的思路把
$ {- w1 R) V- T8 K, w* H魔力私服,最新魔力宝贝私服技术交流先上游戏找那些乱码然后记下 出来用系统给的搜索功能找把bbs.mocwww.com( `- }* `( \9 o( ?
NPC的对话 在NPC那些文件里看到有 window 后面带数字(这个数字就是msg里面的编号)的就 去msg里面找对应编号后面的 文字直接翻译把 还有种偷懒的翻译方法就是去官方游戏里直接记下NPC的对话内容来改不过这样就更符合你要仿官方的思想了

TOP

所有的NPC全都一一修改?多大的工程。。。。。。。。。。

TOP

GMSV.CG.汉化(需要用到UE)
3 G9 l% u& k. F% O魔力私服,最新魔力私服,魔力宝贝私服,魔力宝贝私服技术,魔力宝贝私服,私服架设技术,妖城,FLASH,电影,黑客,网络,网吧,破解,入侵,注册表还有就是对话。技能。等文件汉化。

2007年10月6日至今已过去十三个春夏秋冬,感谢妖友的一路陪伴!
2020年6月12日 By.xuyaoxy

TOP

学学各种汇编语言(Delphi,C,PHP等等),都可以对魔力辅助的..作用不同..—魔力私服,魔力宝贝私服技术,DELPHI编程,魔力寶貝, 魔力宝贝, 크로스게이트,クロスゲート5 D$ U4 Z( _0 w& h& p
单纯为了完善汉化,只需要学习C的汇编..熟悉ASCII,16进制..
你的名气很大,并不代表着你很强大。

TOP

引用:
原帖由 FGMAX 于 2008-5-10 22:15 发表
# S" M) W0 i, X5 y8 h1 p* g# c魔力私服,最新魔力宝贝私服技术交流学学各种汇编语言(Delphi,C,PHP等等),都可以对魔力辅助的..作用不同..5 N2 R! `# ~5 _% q. S
单纯为了完善汉化,只需要学习C的汇编..熟悉ASCII,16进制..
bbs.mocwww.com# O2 u5 B& C9 s& `* U: i" w5 M
—魔力私服,魔力宝贝私服技术,DELPHI编程,魔力寶貝, 魔力宝贝, 크로스게이트,クロスゲート! S8 p9 I: w7 U* p3 S* c
纠正一下—魔力私服,魔力宝贝私服技术,DELPHI编程,魔力寶貝, 魔力宝贝, 크로스게이트,クロスゲート) \; G9 S9 y8 [: m# ]; b
Delphi,C,PHP 属于高级语言.并非汇编语言.

TOP

真的感谢各位了
走别人的路,让别人无路可走!

TOP

引用:
原帖由 caocheng 于 2008-5-10 10:17 发表
( z& D: T# b* l8 N) A$ \" o$ Z魔力私服,最新魔力宝贝私服技术交流所有的NPC全都一一修改?多大的工程。。。。。。。。。。
/ l; Y: y! ~) n6 B7 w魔力私服,最新魔力私服,魔力宝贝私服,魔力宝贝私服技术,魔力宝贝私服,私服架设技术,妖城,FLASH,电影,黑客,网络,网吧,破解,入侵,注册表
% F9 }; s) p9 ~魔力私服,最新魔力宝贝私服技术交流魔力sf出多久了 2年?
% a& f! D) M8 R$ v. {还没有完美汉化的^ 至少我没见过

在我今日的悲伤里,最为苦涩的是我昨日欢乐的回忆。

TOP

有2年啦???未免太夸张了吧!!!魔力私服,最新魔力宝贝私服技术交流* R; `% d/ ^# u, a. Y, H) B1 W
在我看来1个懂韩文的一边玩公服一边汉化的话 2年时间足够完成基本汉化了—魔力私服,魔力宝贝私服技术,DELPHI编程,魔力寶貝, 魔力宝贝, 크로스게이트,クロスゲート9 N8 a  A  V2 g3 X, H2 H
原本服务端NPC文件夹估计也就3000左右个文本bbs.mocwww.com& p0 t  }- h0 ~1 K. m
加上外面jobs.txt这个1天就能完成 dungeonconf.txt这个了解公服的也就1天能高点
7 p, n! V. W1 t, Q$ F—魔力私服,魔力宝贝私服技术,DELPHI编程,魔力寶貝, 魔力宝贝, 크로스게이트,クロスゲートnpc.txt这个在私服理找到位置到公服去看下名字估计1个星期也就搞定了2 S  I' L, |6 E( P& x* f. F; }
skill.txt这个技能名字也比较简单 开了私服用GM命令学到技能使用后玩过公服的大概就能知道是什么技能了也花不了多少时间) r( Z: c! @% v; }7 P% c6 Z
宠物名字的话也一样用GM命令获得看样子也能知道是什么宠物了
5 U7 s3 D1 \, Z, @( v) \妖城在线论坛msg.txt这个工程就比较大不过在汉化NPC文件夹里面的时候也能随便汉化到一部分的内容在skill.txt汉化的时候也能汉化一部分的内容这样msg.txt也就汉化了差不多了—魔力私服,魔力宝贝私服技术,DELPHI编程,魔力寶貝, 魔力宝贝, 크로스게이트,クロスゲート  x, Q5 N: T) _! U% K
相对的来说道具的汉化就比较麻烦了一些常用道具可以用很容易的汉化出来任务道具可以和NPC文件夹汉化的时候随便汉化
8 H. O. @6 ]0 m5 a2 m. _2 ^6 V魔力私服,最新魔力宝贝私服技术交流比较麻烦的还有地图名字了 要一个一个的看地图然后汉化只是麻烦也不是很难多花点时间就搞定了bbs.mocwww.com( w, Z; V+ R# k9 m
最累的就是gmsv和客户端了 在一边玩游戏一边发现慢慢完成整个汉化
- T* c) w* v  S* _到现在我知道的最难完成的就是装备上ATK DEF等等的汉化了可能对我来说是最难的吧因为我对反汇编一窍不通
* v( R. B, J; q% ]9 N$ k) K  kbbs.mocwww.com这样看来如果是一个小组6到7个人的话估计1年都用不了就能完成了!!

TOP

我觉得最难的是msg
5 R) y1 u0 M8 [4 \  gbbs.mocwww.com目前看来能汉化msg10%已经是上品了
" K8 j+ Q7 }  ]1 m# S- f! F. O妖城在线论坛现在任务大体剧情汉化已经完成& `' r" @2 N9 Z# s* p: d' K6 C
但是缺少一点,就是对物品,技能,就职的汉化欠缺
4 I5 e+ C8 x6 \# D) _妖城在线论坛要是这部分也能OK那是非常接近完美了
, I: Q5 N, A+ a
) D9 L! M2 j) E! p) ]* F/ x; I至于GMSV,CG只能留待高手奉献精神了

TOP

 24 12
发新话题